DRASJ !

> Dretsen, stortregen

Drasj national : 

> stortbui die vaak de opening van Brussel Fuur (Brussel Kermis) en het Militair Défilé van de Nationale Feestdag opfrist.

Nen drasj :  

> Een kontwaarpisser die in de zestiger jaren al de buurtcafés van noord-west Brussel afschuimde bestelde steevast zijn pint op die wijze. 

"Aubergiste geif ma nog nen drasj"  

>"Herbergier, geef mij nog eens drets".

Bedrasjt : 

> bedretsen, bespatten

"En as't in Brussel reigent 

> En als het in Brussel regent

Zen al de strotsjes nat

> Zijn al de straatjes nat

Mareeke kwam ma teige

> Marieke kwam mij tege

Bedrasjt tot on ui gat

> Bedredst tot aan haar achterwerk

Troela-la, troela-la, troela-la-laa"

 

"Posse" (Pasen)

"Possejas" (Paasjas) 

(Eertijds werd vooral in de kleine burgerij een nieuw kostuum traditioneel net voor Pasen gekocht om het voor het eerst op die feestdag te kunnen dragen. Door veralgemening : zijn beste pak.)

"Vaaige noê Posse"

> Vijgen na Pasen. Iets dat te laat komt voor het doel. Doelt op het gebruik van vijgen als vastenspijs

"As Possen op gooie vraaidag valt"

> Als Pasen op Goede Vrijdag valt.  Antwoord op de vraag : wanneer ? = Nooit !

 

"Zoe zot as ’n mus, zo zot als een mus"

> Zo blij en vrolijk zijn als een mus.

 

"Kesmis" (Kerstmis)  -  "Kessenbuum" (kerstboom) ... 

 

                                                                   (klik hier om verwante woorden en uitdrukkingen i.v.m Kerst te downloaden.)

 

“Es aan buum bekanst duigezoêgd?” 

> Is je boom bijna doorgezaagd?

 

"da’s ginnen buum da g’on ’t duizoêge zaait mo ne gielen bos!"

> ga je nu bijna ophouden met zaniken ? 

 

“A schaa rukt!”

> Je bent onbeleefd ! 

 

"Ei es no't schoul geweist in de vakanse."

> Hij heeft geen enkele geestelijke ontwikkeling. 



"Schoul speile."

> In moeilijke omstandigheden iets voor mekaar krijgen.